В русскоязычной литературе по рефлексотерапии и ТКМ очень прочно укоренился концептуально неверный перевод терминов 奇脈 как «чудесные каналы (меридианы)».
Разберем иероглиф 奇 с позиции классических текстов.
Так в Книге Ритуалов встречаем его при описании игры в метании стрел 投壺:
"左右告矢具,請拾投。
Когда руководитель соревнования объявляет слева и справа, что все стрелы использованы, он просит их снова бросить.
有入者,則司射坐而釋一算焉。
Когда стрела попадает в цель, он становится на колено и кладёт одну фишку.
賓黨於右,主黨於左。
Сторонники гостя находятся справа, а сторонники хозяина – слева.
卒投,司射執算曰:「左右卒投,請數。」
Когда они закончили бросать, он берёт фишки и говорит: «Они бросили, и слева, и справа; позвольте мне сосчитать».
二算為純,一純以取,一算為奇。
Затем он берёт фишки по две, оставляя одинарные фишки.
遂以奇算告曰:「某賢於某若干純」。
После этого он берёт одинарные фишки и объявляет: «Такая-то и такая-то сторона имеет преимущество в столько-то фишек, или называет количество одинарных».
奇則曰奇,鈞則曰左右鈞。
Если одинарные равны, он говорит: «Левая и правая равны».
В этом тексте 奇 используется в значении одинарный, непарный".
Так в главе 10 части «Механики Духа» «Внутреннего Каноне Желтого Владыки», которая описывает траектории всех главных каналов и ло-каналов, упоминаются только управляющий сосуд (ду-май) и сосуд зачатия (жэнь-май). Данные два сосуда являются непарными и расположены по срединной линии тела сзади и спереди.
Глава 16 «Механики Духа», описывающая суточную циркуляцию ци по каналам, указывает на то, что только эти 2 непарных сосуда включены в эту циркуляцию, остальные сосуды в ней не участвуют в нормальных условиях.
В «Искусстве Войны» читаем:
"三軍之眾,可使必受敵而無敗者,奇正是也。
Чтобы всё ваше войско могло выдержать всю мощь вражеской атаки и остаться непоколебимым, — это достигается сочетание правильного боя с внезапным (необычным) маневром.
凡戰者,以正合,以奇勝。
В любом бою прямой метод может быть использован для вступления в битву, но для победы потребуются необычные маневры (стратегии и тактики).
故善出奇者,無窮如天地,不竭如江河,終而復始,日月是也;死而復生,四時是也。
Умелое применение необычных тактик неисчерпаемо, как Небо и Земля, бесконечно, как поток рек и ручьёв; подобно солнцу и луне, они кончаются, чтобы начаться заново; подобно четырём временам года, они исчезают, чтобы вернуться вновь.
戰勢不過奇正,奇正之變,不可勝窮也。
В бою существует не больше двух методов атаки – прямого и необычного; однако их сочетание порождает бесконечную серию манёвров.
奇正相生,如循環之無端,孰能窮之哉!
Прямой и необычный методы поочередно переходят друг в друга. Это как движение по кругу – конца ему нет. Кто может исчерпать все возможности их сочетаний?"
Здесь важным моментом является то, что 奇 текст относит к необычным стратегиям. Также текст говорит нам о том, что вступать в битву следует прямым методом.
Для врача это означает, что нельзя начинать лечение пациента с использованием 奇脈, необходимо сначала сбалансировать систему каналов經 обычными методами лечения, для чжэнь-цзю это методы восполнения 補, седации 瀉 и прогревания 灸. И только при наличии необычных ситуаций, невозможности победить дисбаланс, использовать необычные маневры – необычные сосуды.
Как мы видим никакого чуда в понятии 奇, а речь о совершенно другом понимании и концепции использования奇脈 при лечении.
Эксперт Портала
Характеристики
Автор:
Тимофеев Дмитрий Александрович (Денис Аланов)
- Комментарии
Загрузка комментариев...